| 主な訳語 |
WordReference English-Japanese Dictionary © 2026:
| come across [sth] vtr phrasal insep | (encounter [sth]) | ~に出会う 他動 HHiragana~にであう |
| | I came across an interesting article in the newspaper today. |
| come across [sb] vtr phrasal insep | (encounter [sb] by chance) | ~に偶然出会う 他動 HHiragana~にぐうぜんであう |
| | We came across Monica in the post office. |
| come across vi phrasal | figurative (message: be clear) (話) | 理解される、はっきりと伝わる 形 HHiraganaりかいされる、はっきりとつたわる |
| | The President's message came across very clearly in his speech. |
| come across vi phrasal | (give impression) | 印象を与える 自動 HHiraganaいんしょうをあたえる |
| | I'm not sure how my speech comes across. |
| | 私のスピーチがどんな印象を与えたのかよく分かりません。 |
| come across as [sth] v expr | (give certain impression) | ~のように見える 形 HHiragana~のようにみえる |
| | I don't know Emily very well, but she comes across as an intelligent girl. |
| | エミリーの事は良く知らないけど、彼女は知的な女の子のように見える。 |